王字手套 王字手套

記者許振輝/攝影  
王建民使用的手套除了英文名「Wang Chien Ming」及「40」,最特別的是中文

這個手套超酷的!!看到了嗎??一個大大的"王"字
創意十足阿!!

以下新聞:

跑大聯盟春訓幾年了,尤其是關於王建民的新聞,已經學習到要多看、多聽,一些小細節乍看之下不起眼,但可能都是一條有趣的新聞。

這次來到坦帕,13日是第一天看到王建民,就有發現他多了副新的手套,深藍色,很符合洋基的隊色,上面還繡有白色的「Wang Chien Ming」字樣與40號背號,很好啊,王建民專用的手套,應該的,台灣之光嘛。

直到紐約時報的名記者、專門跑洋基新聞的泰勒凱普納(Tyler Kepner)來找我時,我才發現自己看漏眼了。

「嗨,Joseph(我的英文名),能請教你一個問題嗎?是關於王建民的手套,」凱普納說。手套?你是指繡有王建民的名字對吧,有什麼問題嗎?

「他的手套,就是在包覆住大拇指與食指之間的那部分,上面有一個很大的圖案,你知道是什麼意思嗎?」凱普納很有耐心地解釋給我聽。

天啊,那邊有圖案嗎?我怎麼不知道?怎麼可能沒看到?

「我畫給你看,基本上,就是像這樣子,」凱普納便在他筆記簿上畫出了那個標誌,我一看,哇塞!那是個「王」字!

「哇!泰勒!你知道你剛才寫出了一個中文字嗎?」我忍不住讚美了凱普納的藝術天分與好記性,「那是『王』,中文字的王,就是他的姓『王』。」

原來,那是台灣Nike公司為他設計的新手套,王建民一看到就愛不釋手;而好幾名美國記者也都注意到這個「王」字,雖然他們不明白那是什麼,但都很有興趣,認為那是個非常漂亮的手套,凱普納忍不住來問我,最後還把這個「大發現」放在他的部落格與網友分享。

我每天都站在王建民的置物櫃旁,竟然還沒注意到?該好好反省了!【廖廷儀】(記者手札)節錄自世界新聞網-體育
姓氏「王」。【記者許振輝/攝影】

轉自:世界部落格WJBlog
http://blog.worldjournal.com/pages/full_story?page_label=home&id=1957848--&blog-entry--%20=&widget=push&open=&

arrow
arrow
    全站熱搜

    teMarsGirlbby 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()